前言
今年5月底開始在日本工作,日本的許多專業用語是使用片假名發音,或許原本知道的單詞會因此而聽不懂,或是專業用語不是直接從英文轉變,所以此筆記是記錄日本的IT專業用語與中文或英文的對照
- コンピュータ : 電腦(computer)
- プログラム : 程式(program)
- ソフトウェア : 軟體(software)
- ハードウェア : 硬體(hardware)
- インターネット : 網路(internet)
- サービス : 服務(service)
- プラットフォーム : 系統平台(platform)
- クラウド : 雲端(cloud)
- リソース : 資源(resource)
- オンデマンド : 回應需求(On demand)
- サイト : 網站(site)
- ビッグデータ : 大數據(big data)
- ウェアラブル(wearable) : 穿戴式裝置
- サイバーセキュリティ(cyber security) : 電腦網路安全的通稱
- 構築-こうちく : 實作
- リスティング広告/検索連動型広告 : 指瀏覽器搜尋功能輸入關鍵字後,出現可點選的相關連結皆稱為此
- ディスプレイ広告 : 搜尋引擎首頁或搜尋頁面內有圖片顯示可點選的連結(與上一項是類似的存在,差在有無圖片)
- アフィリエイト広告 : 使用者透過連結進入廣告主網站,有消費或加入會員的實際成果,泛指這個機制的名詞
- ソーシャルネットワークサービス : 社交網路服務(SNS)
- ポータルサイト : 入口網站,指的是將不同來源的資訊以一種整齊劃一的形式整理、儲存並呈現的網站。用戶可以根據資訊來源、資訊類型、關鍵字檢索以及其他方式,來篩選並取得在入口網站內發布的所有內容。
- EC-電子商取引 : 電子商務
- フィンテック : 金融科技(finteck)
- オペレーティングシステム : 作業系統(OS)
- パッケージソフトウェア : 軟體套件
- オープンソースソフトウェア - OSS : 開源軟體(open source software)
- ストレージ : 記憶儲存裝置,如DVD、硬碟、SD卡
- システムインテグレーション - SI : 系統整合(System Integration)
- システムエンジニア - SE : 系統工程師(system engineer)
- システム
- アプリケーション : 負責應用程式開發的工程師
- インフラ - 基盤 : 負責middleware、OS、server、VM等軟硬體相關問題的工程師
- ハイパーバイザー(Hypervisor) : 虛擬機器(VM)
- クラウド基盤 : 雲端空間,如AWS、google cloud platform等
- ミドルウェア : 中介軟體(middleware),如Apache、oracle
- バックアップ : 備份(backup)
- トラブル : Bug、故障
- 保守 : 維護